T-shirt,中文譯名體恤衫,或譯名T恤衫。中國(guó)以前是否叫過文化衫?三錢不值兩錢,全當(dāng)汗衫穿了?而一旦舌頭一卷:T-shirt,那感覺就不一般了時(shí)裝恤鋪天蓋地,洋派的T恤風(fēng)席卷而來。T-shirt,這個(gè)外來詞能夠留給中國(guó)文化的內(nèi)涵似
乎少而又少, 能看到只有 這么幾家。T恤衫是"T-shirt"的音譯名,保留了英文"T"-shirt"的音。然而這個(gè)中英文的混血兒詞匯聽上去并不那么富有異國(guó)情調(diào)。也許是因?yàn)門恤衫過深地潛入了人們的日常生活中,對(duì)于司空見慣的東西人們往往容易忽視,輕輕提醒一句,便驚覺原來隱藏在簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單的身邊物體里的故事竟是這樣饒有興味。
別樣瘋狂
T恤衫的大規(guī)模流行風(fēng)潮始發(fā)于20世紀(jì)70年代。1973年《婦女時(shí)裝日?qǐng)?bào)Wear Daily》聲稱T恤衫是當(dāng)年反文化的首席發(fā)言人。1975年據(jù)載有4千8百萬件印花T恤衫充斥于美國(guó)大大小小的服裝市場(chǎng),并在此后的多年中保持了這一勢(shì)頭。T恤衫衫上的圖案與文字只要想得出就能印上去。幽默的廣告、諷刺的惡作劇、自嘲的理想、驚世駭俗的欲望、放浪不拘的情態(tài)都藉此發(fā)泄無遺。對(duì)于這種似乎是無可遏止的風(fēng)潮,也曾有人搜文尖刻地批評(píng)企圖以T恤衫的文案來達(dá)到某些目的的做法太小兒科。作者諷刺地寫道:"如果連你的話人家尚且不樂意聽,又如何指望他們聽你的T恤衫話呢?"
在個(gè)性普遍認(rèn)可的今天,個(gè)性T恤衫成為時(shí)尚的弄潮兒。大家可以自己在空白的T恤上面隨心所欲的印上自己喜歡的圖案。
今夏T恤衫常見搭配方式:
T恤衫+熱褲有些熱褲長(zhǎng)度剛好在臀線下,摩登性感搶眼;
T恤衫+牛仔褲 我行我素的率性;
T恤衫+小A裙 不暴露體型,清雅活潑,不失淑女魅力;
T恤衫+袴褲 動(dòng)感十足,可以去跳街舞了。
厚板漿工藝:厚板漿是源于膠漿的基礎(chǔ)上,它效果就好像是膠漿反復(fù)地印了好多層一樣,它能夠達(dá)到非常整齊的立體效果,一般來說工藝要求比較高,所以一般印花小廠是印不好的,有的連這個(gè)技術(shù)都沒有,更別說印好了,可是它卻是風(fēng)靡全球的印花手法!一般適宜用在比較運(yùn)動(dòng)休閑型的款上,圖案方面一般采用數(shù)字、字母、幾何圖案、線條等,線條不宜太幼。也有人別具一格用來印花卉圖案,見于秋冬裝皮料或較厚的面料上。在廣告衫的運(yùn)用上比較少,成本也較高。