我們得清楚認識,什么叫同聲翻譯。同聲翻譯俗稱同步口譯,是翻譯者在不打斷演講人的情況下,不間斷的將所聽語言翻譯成另一種需要的語種給所需人聽的一種翻譯方式。同傳譯員通過專用的會議設備提供即時的同步翻譯。這種迅帆同聲翻譯方式,適用于大型的研討會、峰會論壇和國際性會議。通常同聲翻譯服務需要2名同傳譯員輪流交替完成。
迅帆同傳設備設備租賃由博世紅外發(fā)射機、博世中央控制器,紅外線輻射器,譯員機,博世接收機/耳機,翻譯小房間組成。該設備的工作原理是通過音響設備(調音臺)將現(xiàn)場的原聲話筒聲音輸出給博世中央控制器,在由博世中央控制器通過特定的光釬線與博世紅外發(fā)射機相連接,同聲傳譯譯員通過譯員機翻譯所需語種,設備在通過紅外線輻射器傳輸出同聲翻譯的翻譯信號出,由博世接收器接收現(xiàn)場的翻譯信號,完成現(xiàn)場的同聲翻譯服務。
哈爾濱同傳翻譯同傳設備出租質量是翻譯服務的生命,然而與翻譯服務較發(fā)達的歐美國家相比,中國翻譯市場仍然處于群龍混戰(zhàn)的初級階段,知 名翻譯品牌寥寥無幾,翻譯質量常常無從保證。所以同聲傳譯公司的設備引進的德國進口的博士 二代同聲傳譯系統(tǒng),目前是市場上的,性能也是的同聲傳譯設備,此設備基于了早使用的飛利 浦同聲傳譯設備和博士一代同聲傳譯設備的優(yōu)點,設備性能,外觀、音質、抗干擾能力及保密性都是 的,博世紅外同聲傳譯設備是目前市場上的同聲傳譯設備,在各類同聲傳譯設備產品中具有很好音質效果,同時,博世同聲傳譯設備用于各種各樣的大會都具有操作簡便等優(yōu)點,是目前會議必備的設備 。
同聲傳譯同傳設備會場使用紅外無線系統(tǒng)。這種系統(tǒng)提供佳的音質,并且允許與會人員自由移動。多可以分配32 個通道,由于紅外線不能穿過墻壁,因此確保了高度的性。理論上,可以從紅外線系統(tǒng)接收信號的代表數(shù)目不受限制
同聲傳譯同聲翻譯同傳設備租賃公司是的同聲翻譯及同聲傳譯設備租賃服務商,提供二代博世同聲翻譯設備服務,同聲傳譯設備能夠有效與酒店和其它音頻設備相兼容,以滿足不同場合的需要。博世同聲傳譯設備采 用紅外傳輸,能夠確保會議信號的有效傳輸,并且能夠利用會場墻壁有效阻隔,以防止會議信息發(fā)生泄漏 以保證會議的保密性。同聲傳譯已經成為了國內的會議服務專家,并為包括美國、歐洲和日本在 內的國內外客戶的國際會議提供了完善的會議翻譯和同聲傳譯設備出租服務,同時贏得了客戶和眾多 參會者的廣泛好評 同聲傳譯設備服務有限公司始終堅持為客戶的國際會議提供水準并且客戶會議所屬行業(yè)的同傳譯員,并定期組織同傳譯員進行培訓和交流,并將同傳譯員按照其所擅長的領域與行業(yè)進行適當分類。
迅帆同聲傳譯設備租賃中央控制主機用于代表大會投票程序的基本投票控制,包含傳呼功能,用于投票音,附帶31個語言通道以及1個原始語言通道,可以指定內部通信操作人員和內部通信主席??煽刂贫噙_245個饋送裝置,2x32個高品質音頻通道,三種操作話筒模式,并具備自動攝像機控制功能。DCN-IDESK 譯員臺可供一位譯員使用,造型時尚, 設計精美。它完全符合國際通用標準。譯員臺上的控 件依據功能區(qū)進行清晰明確的布局,直觀易用,避免出錯。提供淺色和深色兩種基座的譯員臺。紅外輻射器是大功率的紅外輻射設備,適合用在大型場地。通過個人接收機讓代表們聆聽會議的進行。
迅帆同聲傳譯和語言分配設備可以滿足當今多語種會議的任何需求,從非正式雙語分組討論到需要多種語言同聲傳譯的大型國際會議,都能應對自如。同聲傳譯和分配產品采用模塊式設計,這意味著可以對系統(tǒng) 組件進行不同的組合來構造一個量身定做的同聲傳譯 系統(tǒng)。另外,也可以為其他會議快速方便地擴展或縮小系統(tǒng)。此產品系列實際上可以解決任何同聲傳譯要求。譯員臺可以提供多達 31 種不同的語言,它可以獨立使用,也可以作為受操作人員控制的綜合系統(tǒng)的一部分。獨立使用時,內置微處理器分配語言通道、通道傳輸和互鎖。在受操作人員控制的系統(tǒng)內,譯員臺與專用同聲傳譯軟件 (LBB 4172) 配合使用來構成一個完 整的同聲傳譯網絡。同聲傳譯模塊有助于在此類統(tǒng)中預設和監(jiān)視同聲傳譯狀態(tài)。它可以提供直接和轉播同聲傳譯,并且可以建立 31 個譯員工作間,每個工作間多容納六名譯員。代表饋送裝置和通道選擇裝置提供了用于選擇所需傳譯語言的功能。會場使用紅外無線系統(tǒng)。這種系統(tǒng)提供的音質,并且允許與會人員自由移動。多可以分配32 個通道,由于紅外線不能穿過墻壁,因此確保了高度的性。理論上,可以從紅外線系統(tǒng)接收信號的代表數(shù)目不受限制。