佛山德語入門班,德語出國留學(xué)周末班
德語可不是一門容易掌握的語言,它有著復(fù)雜的語法變位和陰陽性區(qū)分,德語中也充斥著一些發(fā)音、意思或者拼寫模棱兩可的詞語,這些詞語聽起來或者看起來差不多,但意思卻大相徑庭,如果不能加以區(qū)別,就很可能貽笑大方。今天小德就整理了非德語母語的學(xué)習(xí)者常犯的一些錯誤,也許有朝一日,正在閱讀這篇文章的你,能用到下面的這些知識哦。
Ich will, ich werde
個常見的混用錯誤,就是對德語的will和werde的混用。
在德語中,ich will 的意思是“我想要”,而ich werde的意思才是“我要去”。這種混用對于英語母語者非常普遍,而很多以英語為外語的中國人也習(xí)慣了用英語將來時來表達“我將要”,導(dǎo)致將英語的思維代入到德語的類似場合中,從而引發(fā)很多的誤會,尤其是在制定計劃時。
Leistungswasser 還是 Leitungswasser?
在德語中,自來水的單詞是Leitungswasser,意思是來自Leitung(管道)的水。如果在單詞中不小心插入一個“s”的發(fā)音,就變成了一個全新的德語單詞,該單詞的字面意思為“性能水(Leistungs + wasser)”。
所以下次當(dāng)你在問別人哪里有直飲自來水,或者任何和自來水有關(guān)的問題的時候,記得別發(fā)錯了音,否則可能會讓別人費解,以為你在說某一款功能性運動飲料的名字也說不定。
Ich bin hei
對于習(xí)慣了英語思維表達的人來說,這是一個自然而然的錯誤,因為這是我們表達“我很熱”(I am hot)的直譯。
然而,如果你對一個德國人這樣說,你可能會發(fā)現(xiàn)談話漸漸走向了奇怪的地方,因為事實上你在告訴他們你很性感撩人。
其實,hei這個形容詞應(yīng)該與mir連用才能表達正確的意思(其他的例子還有kalt(冷的),langweilig(無聊的),peinlich(尷尬的))。
所以你一定要說mir ist hei。Versorgt 還是 besorgt?
這是又一個很常見的誤用,很多德語達人都在這上面栽過跟頭。
這個誤用問題的核心是,在不定式中,動詞versorgen和besorgen有著非常相似的含義:besorgen是“獲得,或提供”,versorgen是“提供,或傾向于提供”。
但是在使用過去分詞表達“已經(jīng)……”的含義時,這兩個詞的用法則完全不同,如果你想說“我已經(jīng)獲得了很好的照顧/我已經(jīng)獲得了我需要的一切”時,正確的詞是versorgt。如果你選擇besorgt,那你是在說“我很擔(dān)心”。
這種錯誤通常是在這樣的對話中出現(xiàn):
Hast du alles, was du brauchst?
你有你需要的一切嗎?
Ja, ich bin besorgt, danke.
是的,我很擔(dān)心,謝謝。
洛德教育小語種開班情況:德語周末班,德語晚班,泰語周末班,泰語晚班,韓語周末班,韓語晚班,劍橋英語入門,劍橋英語一級,劍橋英語二級,法語晚班,法語周末班,日語晚班,日語N5周末班等~
洛德是一家專注于英語、小語種及企業(yè)培訓(xùn)的教育機構(gòu),是一所以“超越自我、成就不凡”為品牌精神,以追求教學(xué)品質(zhì)為根本,以播種希望、成就夢想為使命的精英培育基地。
洛德教育小語種系列:法語,德語,西班牙語,韓語,日語,高考日語,俄語,阿拉伯語,越南語,泰語,意大利語,葡萄牙語等;
洛德教育漢語系列:對外漢語,粵語;
考試輔導(dǎo):TOPIK,DELD,TCF,TEF,德福,A-LEVEL,iGCSE,高考日語沖刺等;
洛德教育出國英語培訓(xùn)系列課程:雅思,托福,美國高考SAT和ACT,移民英語和出國英語準(zhǔn)備班等。
咨詢課程:18038632620
美的人,都在洛德打卡學(xué)外語,你還在等什么呢?
禪城校區(qū):禪城區(qū)季華五路24號京禪大廈12樓(東健世紀廣場旁/興業(yè)銀行對面)