ktv是Karaoke。Karaok是個(gè)日英文的雜名,Kara 是日文“空”的意思。KTV,從狹義的理解為:提供卡拉ok影音設(shè)備與視唱空間的場(chǎng)所。廣義理解為卡拉ok并提供酒水服務(wù)的主營(yíng)業(yè)為夜間的娛樂(lè)場(chǎng)。ktv也可以說(shuō)是一個(gè)小型的唱吧,可以跳舞,唱歌還能喝酒,對(duì)于小型聚會(huì)是選擇。
KTV起源于日本,從早期在酒館里的3人(走唱樂(lè)隊(duì))發(fā)展到(卡拉OK),卡拉就是日語(yǔ)(空)的意思,而(ok)就是英語(yǔ)(ORCHESTRA)(交響樂(lè)隊(duì))的前兩字發(fā)音,日本人造字把這兩個(gè)字結(jié)合起來(lái)成為(卡拉OK)就是無(wú)人樂(lè)隊(duì)的意思,后來(lái)傳到臺(tái)灣,把卡拉ok裝在房間里然后取名為KTV,(K)為卡拉OK的字,(TV)為MTV(音樂(lè)電視)的后兩字組合成KTV
商務(wù)KTV
概念:以為商務(wù)人員提供兼顧娛樂(lè)和業(yè)務(wù)洽談的
商務(wù)KTV特點(diǎn):商務(wù)KTV娛樂(lè)場(chǎng)所,也是夜場(chǎng)其中之一,于上世紀(jì)80年代初自東南亞流入中國(guó),主要以商務(wù)招待、公司party為消費(fèi)群體。價(jià)格比較高以彰顯檔次?,F(xiàn)場(chǎng)各種服務(wù)很好。通常會(huì)配備小弟、DJ公主(寶貝)。場(chǎng)內(nèi)設(shè)備可滿足于卡拉ok歌唱、HIGH、慢搖、輕音樂(lè)品酒、棋牌娛樂(lè)、臺(tái)球等設(shè)施和服務(wù)。下午5點(diǎn)左右進(jìn)入營(yíng)業(yè)準(zhǔn)備,6點(diǎn)左右,于場(chǎng)所門(mén)口或門(mén)廳會(huì)有大量咨客、領(lǐng)班站成一到兩列迎接客人。包房以設(shè)置**消費(fèi),酒水食品精致,價(jià)格不菲。
人們?cè)诠?jié)假日期間經(jīng)常會(huì)到娛樂(lè)場(chǎng)所消費(fèi),而在這些娛樂(lè)場(chǎng)所中都會(huì)音響,實(shí)際上很多場(chǎng)所中所使用的音響都是二手音響,但是這些音響的音質(zhì)和質(zhì)量都比較好,所以在安裝之后也可以正常使用,重要的是可以為人們節(jié)省安裝成本,所以二手音響的需求量是比較大的,很多娛樂(lè)場(chǎng)所在結(jié)業(yè)時(shí)也會(huì)通過(guò)回收機(jī)構(gòu)來(lái)處理音響設(shè)備,而保存效果好的音響其實(shí)不僅有很高的回收價(jià)值,也可以繼續(xù)使用,但是在回收的過(guò)程中,需要通過(guò)專業(yè)的音響回收來(lái)提供服務(wù)。
四、聲音厚實(shí):低頻及中低頻量感強(qiáng),高頻成分足,聲能較高,混響合適,失真小,聲音厚實(shí)、有力。
具有相反意義的音質(zhì)評(píng)價(jià)術(shù)語(yǔ):聲音單薄。
五、聲音清晰:頻響寬且均勻,整個(gè)頻帶諧波失真和互調(diào)失真小,混響適度,瞬態(tài)響應(yīng)好,中低頻段適度,高頻段沒(méi)有噪聲和失真,并能出得來(lái)。
具有相反意義的音質(zhì)評(píng)價(jià)術(shù)語(yǔ):聲音模糊,發(fā)渾。