舊書回收的價(jià)值不只在于它的內(nèi)容,裝幀、出版背景、收藏歷史,作者或藏家的題詞簽名都是值得玩味的地方。在舊書市,我們會發(fā)現(xiàn)一些帶有圖書館貼標(biāo)的舊書,這些不是的書,是各圖書館在整合、清理時淘汰出來流向市場的書。細(xì)心的淘書客甚至?xí)跁澈蟮慕钑ㄉ习l(fā)現(xiàn)名人借閱記錄,這種時空穿梭的體驗(yàn)妙不可言。
中國的古籍在數(shù)量上以用漢文撰寫的為多。此外,還有用滿、蒙、藏、彝等兄弟民族文字撰寫的,也是中國的古籍。只是因?yàn)檎磉@些用兄弟民族文字撰寫的古籍需要另外一套專門學(xué)問,在方法上也和整理漢文的不盡相同,因此通常所謂整理古籍只限于漢文的古籍。
文學(xué)古舊書回收(建國前出版的各類書籍)、線裝古籍(建國前出版的各類線裝書籍)、舊書(建國前至1912年出版的書籍)、連環(huán)畫(90年代以前出版的小人書、畫報(bào)等)、普通舊書(1949-1989年出版的各類文史哲書籍)、文學(xué)(小說、散文、詩歌、作品集等)、歷史(歷史人物傳記、歷史文集等)、哲學(xué)(哲學(xué)史、美學(xué)、邏輯學(xué)等)、文化(社會學(xué)、人類學(xué)、民俗學(xué)等)。
中國的古籍在數(shù)量上以用漢文撰寫的為多。此外,還有用滿、蒙、藏、彝等兄弟民族文字撰寫的,也是中國的古籍。只是因?yàn)檎磉@些用兄弟民族文字撰寫的古籍需要另外一套專門學(xué)問,在方法上也和整理漢文的不盡相同,因此通常所謂整理古籍只限于漢文的古籍。