今天我們討論一下學習日語到底可以找什么工作,你現(xiàn)在在職嗎?
想必學日語的朋友們一般都會被問到相類似的問題。
一.日企:
日資企業(yè)在東南沿海城市,諸如大連、煙臺、鍋蘇州、無錫等都有分布,今后在中國的發(fā)展?jié)摿艽?,很同學都把進入日企作為自己職業(yè)生涯的開始。
但是,日本公司的工作風格與國內(nèi)、歐美都有差別。日本公司的老板工作講拼搏,加班加到十一二點是常有的事,也要求員工同樣勤奮,有奉獻精神,絕不可所計較;日資公司喜歡把工作的目標、進程訂得細致清楚然后一絲不茍地按部就班完成, 不喜歡任何人標新異;凡事向上司匯報,問準可行動。
二.日語+IT:
日本的IT業(yè)發(fā)展速度之快是有共睹的,因此“日語+計算機”的復(fù)合型人才將十分走俏。近幾年美國通用(GE) 公司、美國戴爾集團的亞洲分部紛紛把原來在日本的業(yè)務(wù)拿到中國大陸來做,他們對既通日語又懂計算機的人才的需求量很大。
如果你對計算機感興趣,可以參加微軟的一些計算機認證考試,然后向IT業(yè)發(fā)起進攻;同理,如果你對法律感興趣可以參全國司法考試,然后競聘翻譯兼法律顧問等職;如果你對計學感興趣,可以考ACCA (國注冊會計師)等會計師考試,然后去勝任翻譯兼財務(wù)總監(jiān)等職。總之,你在學好日語的同時,養(yǎng)好自己的興趣,諍取有一定的造詣, 這樣會使你的就業(yè)前景更加光明。
三.日語翻譯
日語翻譯的工作多種多樣。主要還是要看被分配到什么公司,哪個部門。在不同的部門,翻譯要做的工作也不盡相同。一般來說,如下工作內(nèi)容:
1、口譯: a\會議翻譯(將中日雙方人員的發(fā)言內(nèi)容翻譯出來,以便使與會均能明白各自的發(fā)言內(nèi)容)。b\現(xiàn)場翻譯 (各種現(xiàn)場工作內(nèi)容的翻譯)。
2、筆譯(各種資料、文書公司規(guī)章制度、工作基準等資料的翻譯)。
3、來客接待,來賓接待等事物。
4、外出陪同翻譯,領(lǐng)導(dǎo)外出時陪同并翻譯。
四.邊檢站科員
"出境、入境的人員必須按照規(guī)定填寫出境、入境登記卡,向邊防檢查站交驗本人的有效護照或者其他出境、入境證件(以下簡稱出境、入境證件) ,經(jīng)餷驗核準后,向境入境”就是檢查證件的。剛來都是做一線檢員,就是檢查出入境旅客證件或者交通出入境,如果有好點的出路,不建議進來,語言特長這里也基本沒什么用途,這里不談?wù)伟l(fā)展前途。
五.海關(guān)監(jiān)管工作
總體來講,邊檢管人,海關(guān)管物管稅,檢疫檢驗管商品質(zhì)量和動植物病疫傳播。日常工作視崗位定,監(jiān)管處是坐辦公室的,正常的朝9晚5, 旅客檢驗則是在國際機場或國際客輪碼頭檢查旅客李,通常是于2天,休息2天。有很多通關(guān)現(xiàn)場推出24小時服務(wù),無假日服務(wù),那么通常是兩班人輪流工作,晚上加班或節(jié)假日加班的可以通過倒休獲得休息。