俱樂部單從字面上理解就是人們聚集在一起進行娛樂活動的組織團體或者其場所,俱樂部是具有某種相同興趣的人進行社會交際、文化娛樂等活動的團體和場所,從而讓有興趣的人在一起聚集活動,演變成俱樂部。另有俱樂部專屬域名.CLUB,可譯為俱樂部、驛站、平臺、匯、會;內(nèi)容概念涵蓋商業(yè)企業(yè)、中心社團、組織機構(gòu)、愛好圈子。俱樂部,現(xiàn)多指社會團體所設(shè)的文化娛樂場所。所謂俱樂部(Club),就是由企業(yè)經(jīng)營者出面組織,會員在自愿、互助、互惠的基礎(chǔ)上自主參加,并有相應(yīng)的權(quán)利和義務(wù)的協(xié)會或團體。“俱樂部”這個詞是日本人對英文Club的音譯。
酒吧(原寫作酒茇,茇釋義為房屋時,吧是茇的訛傳字),指提供啤酒、葡萄酒、洋酒、雞尾酒的消費場所。Bar多指娛樂休閑類的酒吧,提供現(xiàn)場的樂隊或歌手、專業(yè)舞蹈團隊、“舞女”表演。
高級的Bar還有調(diào)酒師表演精彩的花式調(diào)酒。而Pub多指英式的以酒為主的酒吧,是BAR的一種分支。 酒吧有很多類型和風(fēng)格,既有檔的“潛水吧”,也有為社會人士提供娛樂的優(yōu)雅場所。酒吧初源于美國西部大開發(fā)時期的西部酒館,Bar一詞到16世紀才有“賣飲料的柜臺”這個義項,后又隨著時代的發(fā)展演變?yōu)樘峁蕵繁硌莸确?wù)的綜合消費場所,約20世紀90年代傳入我國。夜店和酒吧不一樣。夜店是NightClub,常簡稱Club,酒吧是Bar。國人通常會把夜店(club)也錯誤叫成酒吧。先從字面上解釋一下夜店和酒吧的區(qū)別,一般門口的店招應(yīng)該都會明確寫明是CLUB還是BAR。CLUB就是夜店(全稱nightclub),BAR就是酒吧,實際上兩者是不一樣的。所以酒吧就僅僅是指BAR或者PUB,而CLUB實際上就是夜店而不是酒吧了。
卡座
有點類似于包廂,一般分布在大廳的兩側(cè),成半包圍結(jié)構(gòu)。里面設(shè)有沙發(fā)和臺幾,卡座是給來得較多的客人群準備的,有的消費。高臺分布在吧臺的前面或者四周,吧臺就是那種調(diào)酒的地方。高臺一般是給單身來的客人準備。
散臺
一般分布在整個大廳比較偏僻的角落或者舞池周圍。這種臺一般是2到5個客人。
壁墻
主要由BSV液晶拼接屏、液晶電視、壁畫組成??梢詽M足客人觀賞。
酒吧也會經(jīng)常舉辦派對活動(如節(jié)假日派對,單身派對,制服派對等),是人們在工作之余用來消遣和放松的好地方,幾個世紀以來,英國人無論是朋友聚會、同事閑聊、商人談生意都會把酒吧作為之地。世人腦海中的英國紳士,也在這里盡情地拋開工作的辛苦和家事的煩擾,在歡笑中把聲音提高三倍。如果幸運的話,即使你當(dāng)面說了上司的壞話,說不定他還會夸你是個直爽的好兄弟。