匯票貼現(xiàn)的限制: 1.出票人在票據(jù)上記載“不得轉(zhuǎn)讓”字樣,其后手以此票據(jù)進(jìn)行貼現(xiàn)的,通過(guò)貼現(xiàn)取得票據(jù)的持票人不享有票據(jù)權(quán)利。 2.背書(shū)人在票據(jù)上記載“不得轉(zhuǎn)讓”字樣,其后手以此票據(jù)進(jìn)行貼現(xiàn)的,原背書(shū)人對(duì)后手的被背書(shū)人不承擔(dān)票據(jù)責(zé)任。 3.商業(yè)匯票的持票人向非其開(kāi)戶銀行申請(qǐng)貼現(xiàn),與向其開(kāi)戶銀行申請(qǐng)貼現(xiàn)具有同等的法律效力。但是,持票人有惡意或者與貼現(xiàn)銀行惡意串通的除外。 4.再貼現(xiàn)和轉(zhuǎn)貼現(xiàn)。再貼現(xiàn)是指票據(jù)到期前,貼現(xiàn)銀行向中央銀行背書(shū)轉(zhuǎn)讓票據(jù),中央銀行扣除再貼現(xiàn)利息后,將余額支付給貼現(xiàn)銀行的一種票據(jù)行為。轉(zhuǎn)貼現(xiàn)是貼現(xiàn)銀行向其他商業(yè)銀行背書(shū)轉(zhuǎn)讓票據(jù)的票據(jù)行為。兩者均為票據(jù)尚未到期,貼現(xiàn)銀行基于資金的需要,而向中央銀行或其他商業(yè)銀行轉(zhuǎn)讓票據(jù)權(quán)利的行為。
票據(jù)貼現(xiàn)(Discounting Bills of Exchange)是指在持票人需要資金時(shí),將持有的未到期商業(yè)匯票,通過(guò)背書(shū)的方式轉(zhuǎn)讓給銀行、投資公司等金融機(jī)構(gòu),金融機(jī)構(gòu)在票據(jù)金額中扣除貼現(xiàn)利息后,將余款支付給貼現(xiàn)申請(qǐng)人的票據(jù)行為。貼現(xiàn)既是一種票據(jù)轉(zhuǎn)讓行為,又是一種授信行為。金融機(jī)構(gòu)通過(guò)接受匯票而給持票人短期貸款,匯票到期時(shí),銀行無(wú)條件兌現(xiàn)匯票,金融機(jī)構(gòu)就能通過(guò)收回匯票金額而沖銷貸款。如果銀行到期不獲票據(jù)付款,則可以向匯票的所有債務(wù)人行使追索權(quán)。
辦理銀行承兌匯票貼現(xiàn)業(yè)務(wù)中存在的風(fēng)險(xiǎn) 1、對(duì)票據(jù)真?zhèn)蔚谋鎰e能力不足,存在受理偽票的風(fēng)險(xiǎn)。隨著犯罪分子利用高科技手段制假水平的提高,“克隆”匯票達(dá)到了以假亂真的地步,在缺少先進(jìn)的檢測(cè)儀器的情況下,僅憑肉眼觀察鑒定票據(jù)的真實(shí)性,存在著很大的風(fēng)險(xiǎn)性。 2、銀行工作人員和企業(yè)財(cái)務(wù)人員工作失誤,造成潛在風(fēng)險(xiǎn)。銀行承兌匯票上都有明確而規(guī)范的記載事項(xiàng),但在辦理貼現(xiàn)的過(guò)程中,經(jīng)常發(fā)現(xiàn)因銀行工作人員責(zé)任心不強(qiáng),違規(guī)操作,造成出票行填寫(xiě)的出票日期、到期日、出票人全稱及簽章等要素不規(guī)范。同時(shí),企業(yè)在背書(shū)轉(zhuǎn)讓過(guò)程中,由于財(cái)務(wù)人員金融票據(jù)知識(shí)欠缺,造成背書(shū)人簽章不到位、重疊或模糊不清、被背書(shū)人全稱填寫(xiě)與印章不符,以及背書(shū)轉(zhuǎn)讓與簽章不連續(xù)現(xiàn)象。這些因素都可能影響匯票到期承兌結(jié)算,造成潛在風(fēng)險(xiǎn)。 3、辦理貼現(xiàn)業(yè)務(wù)時(shí),對(duì)企業(yè)所提供資料的真實(shí)性審查不嚴(yán),匯票取得的合法性存在風(fēng)險(xiǎn)。現(xiàn)代金融業(yè)競(jìng)爭(zhēng)激烈,為占領(lǐng)票據(jù)市場(chǎng),有的銀行對(duì)企業(yè)交易的真實(shí)性審查流于形式,對(duì)申請(qǐng)貼現(xiàn)人提供的交易合同、增值稅發(fā)票不作認(rèn)真調(diào)查,違規(guī)辦理沒(méi)有真實(shí)交易背景的票據(jù)貼現(xiàn)業(yè)務(wù)。匯票到期一旦不予付款,申請(qǐng)貼現(xiàn)企業(yè)又以無(wú)資金逃債,將給銀行的追索增加難度。
承兌匯票背書(shū)格式中其他可任意記載的有: 1、背書(shū)日期。《票據(jù)法》第二十九條規(guī)定,背書(shū)由背書(shū)人簽章并記載背書(shū)日期,背書(shū)未記載日期的,視為在匯票到期日前背書(shū)。在現(xiàn)實(shí)操作中,背書(shū)一般不記載日期。 2、禁止票據(jù)轉(zhuǎn)讓。背書(shū)人書(shū)寫(xiě)禁止轉(zhuǎn)讓的,一般票據(jù)仍可背書(shū)轉(zhuǎn)讓,只是背書(shū)人對(duì)于禁止后再由背書(shū)取得銀行承兌匯票的權(quán)利人不負(fù)責(zé)任.